Monday, May 15, 2000
Raga Kedar- A Perspective Rajan P.
ParrikarRajan P. Parrikar is a recognized
expert of Indian Classical music and shares his knowledge freely with those
interested in the subject. |
|
Namashkar.
Named after Lord Shiva, the hoary Raga Kedar occupies a pride of place in
the Hindustani pantheon and is
much loved in the ranks of both the laity and the connoisseur. Its structure
reveals a kaleidoscopic panorama
of complex melodic gestures, conduct and richness of character. Seldom are the
core values of Indian Ragadari music united under
one roof as they are in Kedar. To know this rAga is to experience firsthand
the genius and workings of a superior musical
intelligence. In the hands of a master it dispenses food for the soul; in
lesser climes it can be
intolerable (I have temporarily overcome the urge to be more specific about
these climes).
Raga Kedar is of ancient vintage and finds representation in every
conceivable genre: Dhrupad, Dhamar, Khayal, Thumri and so on.
Its abstract nature makes it notoriously resistant to capture on paper. By
"abstract" we mean that it is not a scalar
rAga, amenable to reconstruction with elemental Aroha-avarohi phrases. There
is much more
to it than merely piecing together and summing up a group of tonal clusters.
The rAga employs all shuddha swaras and the teevra madhyam. Throughout the
discussion, M = shuddha and m = teevra madhyam. The
heart of Kedar lies in the following turn of phrase (pun intended):
S M, M G P, D->M, S R, S
The meeND from D->M is vital. The powerful
shuddha madhyam defines the rAga's tonal 'centre.'
The pancham is strong and a location for nyAsa.
Let us briefly examine the lakshaNAs and some of the supporting melodic
constructs. The sound clips adduced later will
clarify and reinforce these ideas.
S R S M, M, M G P
The gandhAr is used lightly (alpatva) as a vault from madhyam to the
pancham. A variation on the uThAva (launch) -
S M (G)m, P - illustrates the subtle interplay
of the two madhyams, a feature of the rAga.
The consecutive madhyams may likewise manifest themselves in avarohAtmaka
prayogas: P m M.
It must be emphasized that although the madhyams appear cheek by jowl in
written form the intonation is not so simple: the slide is
always mediated by a meeND or a kaNa-swara (grace note). In some traditional
Dhrupad and Dhamar compositions, phrases
such as G M R S or M G R
S
are observed but they have fallen out of favour in recent times. It bears
mentioning that the proportion of the
teevra madhyam is far less than that of the shuddha madhyam. In some older
accounts and
compositions, the teevra madhyam barely receives acknowledgement.
M, M G P, P (m)D->P->m->M
Upon arrival at the pancham a couple of options suggest themselves. One
may simply repair to the shuddha
madhyam via a meeND grazing m en route. Or one
could execute a meeND originating on the dhaivat
back down along the D->P->m->M locus.
PDPP S", S" (N)R" S"
mPDNS"R"S"
P N (N)D S"
These are some of the prescribed prayogas for an uttarAnga launch.
S" R" S", (S")D P M
S", S"NDPM
These are typical avarohAtmaka prayogas originating from the tAra shaDaj.
Appearances are deceptive since every step of the
way is laden with a meeND or a delicate curve. Swara ucchAraNa means
everything to this rAga. The
delicious swoop from the tAra shaDaj back to the shuddha madhyam makes
whistle-stops along the way on the
dhaivat and the pancham. Accurate description of such prayogas is beyond the
scope of the written word.
Obiter dicta: The dhaivat is piquant but it is not a location for
nyAsa. The role of the shuddha nishAd is ambivalent. It is not
used for nyAsa but the proportion and manner are functions of the performer's
background. Typically the musician's
asthAi-antarAs (i.e. the canonical composition he chooses to amplify on) will
betray the rAga-lakshaNAs. We will not point to
all the auxillary strands and embellishments that make for the Kedar tapestry.
Each stylistic school or region has
its own manner of putting flesh to the generally accepted kernel. In this
sense, Kedar furnishes an apt metaphor
for Indian tradition in the wider context.
The komal nishAd is optional and when introduced, is rendered weak in a
vivAdi-like role: m P D n D P.
A final remark on tAnbAzi: straight tAns do not sit well with this rAga.
Typically, the swara doublets SS MM PP
and triplets SSS MMM PPP are executed, not a
trivial undertaking. This completes our preamble.
We inaugurate the audio segment with the popular prayer from GUDDI (1972) in
Vani Jairam's voice, composed by
Vasant Desai to Gulzar's lyrics: humko mana ki shakti denA -
http://www.sawf.org/audio/kedar/guddi.ram
The exceptionally gifted (albeit untutored) composer O.P. Nayyar had the
uncanny habit of plucking a Raga-based tune out of thin air,
a trait that drew admiration from his distinguished admirer Amir Khan. This
sparkler from EK MUSAFIR EK HASEENA (1961) is dealt
by Mohammad Rafi and Asha Bhonsle -
http://www.sawf.org/audio/kedar/ekmusafir.ram
Lata Mangeshkar provides an object lesson in what it means to handle the
swara gently in this MUNIMJI (1955) number.
The tune by S.D. Burman is an adaptation of an older bandish as we shall later
see: sAjan bina neenda na Ave -
http://www.sawf.org/audio/kedar/munimji.ram
Manna Dey "sweats blood and produces rubbish" whereas Lata swings by
effortlessly in this number from
TEL MALISH BOOT POLISH (1961) composed by Chitragupta -
http://www.sawf.org/audio/kedar/telmalish.ram
The purist might wince on hearing the contamination Kedar is subjected to in
the next clip. Kedar
shares some of its genetic material with rAgas such as Kamod and Hameer, and
film composers, driven
by exigencies of the lyric, are often wont to stray. There are nevertheless
clear Kedar vistas to
be had in this Madan Mohan beauty, superbly delivered by Mohammad Rafi in
JAHANARA (1964). The
final antarA is quite unKedar-like but is the piece de resistance from the
point of view of the lyrics.
Rajinder Kishen's words convey appositely what is often termed the "divine
nonsense of romantic love" -
http://www.sawf.org/audio/kedar/jahanara.ram
Another quasi-Kedar song from SHAGUN (1964) with music by Khaiyyam. The
singers are Talat Mehmood
and Mubarak Begum -
http://www.sawf.org/audio/kedar/shagun.ram
A vintage 1942 melody from BHAKT SOORDAS in Khursheed's voice. Gyan Dutt is
the tunesmith: panchee bAwarA -
http://www.sawf.org/audio/kedar/bhaktsoordas.ram
We conclude the 'light' round with a Marathi Natyageeta by Vasantrao
Deshpande from the play SHAKUNTALA -
http://www.sawf.org/audio/kedar/deshpande.ram
Fruitful consultation with Sir Vish Krishnan and Dr. Ajay Nerurkar in
compiling the 'light' selection above is gratefully acknowledged.
Onward now to the classical arena. We set the ball rolling with a Dhrupad
by the Dagar brothers, N. Zahiruddin and N. Faiyazuddin, set
in Chautala: bhaja re mana Vishwanatha -
http://www.sawf.org/audio/kedar/dagar.ram
Two pickings from Gwalior serve to introduce the Khayal treatment. D.V.
Paluskar sings the traditional vilambit
bandish jogi rAwalA. Note the play on the two madhyams about 15 seconds
into the clip. The druta composition
is the chestnut kAnhA re Nanda nandana -
http://www.sawf.org/audio/kedar/dvp_kedar.ram
Sample another popular traditional cheez in Malini Rajurkar: kanganwA
morA atahi amolA -
http://www.sawf.org/audio/kedar/rajurkar.ram
Very few in our time (or before us) have attained the heights Bade Ghulam
Ali Khan "Sabrang" did in the mastery of Kedar. We are
pleased to offer an unpublished mehfil recording of his own vilambit
composition. It begins with the great man reciting the text -
http://www.sawf.org/audio/kedar/bgak_vil.ram
Bade Ghulam Ali Khan's 3-minute commercial recording of his own cheez E
naveli nAra -
http://www.sawf.org/audio/kedar/bgak_druta.ram
In Fateh Ali Khan we have another accomplished Patiala exponent -
http://www.sawf.org/audio/kedar/fateh.ram
The magnificent Mogubai Kurdikar brings home the standard issue
Jaipur-Atrauli
bandish: pAyo pAyo Rama nAma -
http://www.sawf.org/audio/kedar/mogubai.ram
We pause briefly to remark on the Kedar-Chandni Kedar imbroglio. There is
no
consensus on just what Chandni Kedar is. It is, in my considered opinion, an
unnecessary distraction with which many a musician has commandeered the
bragging rights that
accompany a so-called "rare Raga." Some suggest that strengthening of the
komal nishAd and shuddha gandhAr in standard Kedar gives rise to Chandni
Kedar. Others hold that Kedar with an added komal nishAd is the de facto
Chandni Kedar. In practice, most musicians run some minor variation on their
canonical Kedar
and call it "Chandni Kedar." But these changes are academic in nature and of
little significance.
What we essentially have here are two names, not two rAgas. So we will leave
it at that and when
necessary interject with our comments.
The following observations may be made on the Jaipur-Atrauli brand of
Chandni Kedar. The gandhAr is
articulated more strongly in Aroha, the meenD from D->P->M is de-emphasized.
I recently raised the issue with a Jaipur-Atrauli Maharashtrian
lady who has recorded the rAga but she was unable to shed any light except to
say "I got this bandish as Chandni Kedar
from my guru who got it from his guru and we elaborate based on that." At any
rate the following mehfil
recording of Kesarbai Kerkar in Chandni Kedar is a collector's item. She seems
to be in an unusually playful
mood and even pauses to outline the text of the Alladiya Khan composition
Eri ina naina in vilambit Ada Chautala -
http://www.sawf.org/audio/kedar/kesarbai_vil.ram
It was not often that Kesarbai sang a druta. But there she is -
http://www.sawf.org/audio/kedar/kesarbai_druta.ram
Among the younger set Ashwini Bhide shows promise. What is most likely a
"Saraspiya" composition - the well-known chatura sughara balmA - in
druta Ektala is elegantly rendered. We digress to record that "Saraspiya" was
the nom de plume of Kale Khan of Mathura (1860- 1926). He
was fluent in Persian, Sanskrit and Braja and one of the great composers of his
time, besides being a top-notch vocalist and sitAriyA. His
end is shrouded in mystery. It is said that around 1926 he suddenly lost
interest in all wordly things and vanished one day, never
to be sighted again. His lovely compositions survive and thrive (eg. the one
in Raga Paraj - Manmohan Braja ko rasiyA - immortalized
by Faiyyaz Khan). Now, Ashwini Bhide -
http://www.sawf.org/audio/kedar/bhide.ram
There has been no greater spectacle in Hindustani music than
'Aftab-e-Mausiqui' Faiyyaz Khan in full flow. The
first clip features a nom-tom style AlAp. Note the subtlety, certainty and
power in intonation - it seldom gets any better
than this. The second segment contains the famous Dhamar mAna taja de
(documented by Bhatkhande) and is followed by
the Saraspiya cheez dispensed earlier by Ashwini Bhide -
http://www.sawf.org/audio/kedar/faiyyaz_nomtom.ram
http://www.sawf.org/audio/kedar/faiyyaz_dh_kh.ram
From the "Chandni Kedar - A Rare Raga" (see my point?) tape of Amir Khan.
Brilliant artistry, from the all-time great -
http://www.sawf.org/audio/kedar/amirkhan.ram
The next stop is Basavraj Rajguru's Chandni. He sings the traditional Kedar
composition (see D.V. Palukar
above) with a different spin: jogi rAwalA -
http://www.sawf.org/audio/kedar/rajguru.ram
Finally, some real dirt on Chandni from Agrawale Asad Ali Khan. Notice the
peculiar manner of the komal nishAd -
http://www.sawf.org/audio/kedar/asadali.ram
Kedar is essentially the vocalist's dominion. The tantuvAdya folks, however
brilliant, fall short of
capturing the rAga's soul. The blowers fare better. Bismillah Khan pulls some
delectable meenDs in this
one. Notice also his peculiar manner of lacing the madhyam with the gandhAr -
http://www.sawf.org/audio/kedar/bismillah.ram
An exquisite Chandni Kedar piece on the flute by Vijay Raghav Rao -
http://www.sawf.org/audio/kedar/vijayraghavrao.ram
The great Sarangi exponent Bundu Khan's AIR recording of Chandni Kedar -
http://www.sawf.org/audio/kedar/bundukhan.ram
This Sitar-Surbahar duet in Chandni Kedar by Vilayat and Imrat Khan is
included to pander to the maudlin sensibilities of the Vilayat acolytes -
http://www.sawf.org/audio/kedar/vilayat_imrat.ram
The traditionally acknowledged Kedar prakArs are: Shuddha Kedar, Maluha
Kedar and Jaladhar Kedar. Additionally there several hybrids
and variations such as Basanti Kedar (a Jaipur-Atrauli staple), Kedar Bahar,
Deepak Kedar, Tilak Kedar, Shyam Kedar, Anandi Kedar, Adambari
Kedar, Nat Kedar and so on.
Raga Shuddha Kedar de-emphasizes the meeNDs and the teevra madhyam, and
brings focus to the Arohatmaka shuddha nishAd, as
witness the following Bhimsen recording -
http://www.sawf.org/audio/kedar/bhimsen_shuddhakedar.ram
Raga Kedar has migrated southward and its counterpart in the Carnatic
paddhati is known as Hameer Kalyani. A couple of
Carnatic vocal renditions are included here. The first is by the veteran
vocalist, K.V. Narayanaswamy, who sings a
composition of Subbariah Sastry in AditAla -
http://www.sawf.org/audio/kedar/narayanaswamy.ram
The second Karnataka offering is a Mutthuswami Dikshitar composition in the
voice of Y. Sitaraman -
http://www.sawf.org/audio/kedar/sitaraman.ram
It is seen that the Narayanaswamy treatment has a better likeness to the
Hindustani Kedar.
The Kedar expo draws to a close with a couple of renditions by the great
vAggeyekAra and vidwAn, Pandit
Ramashreya Jha "Ramrang." His own composition recreates the scene of a baby
Krishna gambolling about the courtyard under the loving
and admiring gaze of Jashoda and the rest of the household. It has been my
good fortune to have witnessed many a dramatic
and impromptu performance by Jha-sahab, expressing as only he can in his
lyrical manner the bhAva and finer musical details
embedded in his compositions.
paiNjani bAje jhanana jhanana
kaTi bajata madhura mrudu kinkina
nirakhata chhabi janani balihAri
kilakata bolata hasata mana harata
'Ramrang' Nanda ajira viharata mohata nara-nAri
http://www.sawf.org/audio/kedar/jha_kedar.ram
The final item of this Kedar spectacle has Jha-sahab sketching an old
composition, peppering the
proceedings with pertinent remarks. This bandish is the original inspiration
behind the Lata-S.D.Burman combine in
MUNIMJI cited earlier: sAjana bina neenda na Ave -
http://www.sawf.org/audio/kedar/jha_kedar_sajanabina.ram
Credits
The contents of the article are Copyright © of the author and may not be
reproduced in any form without prior written permission from the author.
|