"Ramrang"- A Bouquet of Compositions
"Ramrang"- A Bouquet of Compositions Rajan
P. ParrikarRajan P. Parrikar is
a recognized expert on Indian Classical music and shares his knowledge freely
with those interested in the subject. |
 Rajan P. Parrikar
with Ramashreya Jha "Ramrang" |
Namashkar.
This montage is in response to the rather strong demand for an encore
of the files of Pandit Ramashreya Jha "Ramrang" posted awhile
back on the Usenet group rec.music.indian.classical (RMIC). Many of the
earlier clips
are reprised and there are several new entries. The complete text
of the composition is provided in some instances.
Before we partake of the audio banquet, a small digression is in
order. A couple of earnest and well-meaning correspondents have referred to
Jha-sahab as a "musicologist." This is a big error. He is first and
foremost a vaggeyakara (pronounced 'vAggeyakArA'), a term that
circumscribes musicianship
and musical ability. Jha-sahab's signal contributions and life's work lie in
music proper - both in its performance and analytics - and have very
little to do with "musicology" (as commonly understood in the West).
The idea behind what constitues a vaggeyakara is ancient and
is dwelt on by Pandit Sarangdeva in his treatise Sangeeta Ratnakara.
The word itself is a sandhi of vAka+geya+kAra, where
"vAka is lit. speech and therefore by context implies the verbal
text or the verbal structure of a musical composition; geyam is
lit. that which is the object of singing, i.e. dhAtu, the
tonal rhythmic structure of melody." Hence "vaggeyakara, one
who composes the verbal as well as the tonal-rhythmic structure
of the song."
Sarangdeva enumerates the attributes that a good vaggeyakara
ought to possess and, in keeping with the Indian penchant for
classification, also lists the 'qualities' of an 'average'
vaggeyakara, a 'bad' vaggeyekara and an 'unworthy'
vaggeyakara. Incidentally, I myself had once devised a classification
scheme for a good ethnopimp, a bad ethnopimp, an unworthy
ethnopimp and a plain pimp. The lines distinguishing them
were found to be invisible to the naked eye. For the benefit of the
uninformed,
"ethnopimps" refers to that despicable breed of men and women who call
themselves "ethnomusicologists." They are usually found loitering
in the music departments of American, Canadian and Western European
universities,
collecting salaries without putting in even a day's worth of honest work (not
unlike many other humanities 'professors' at Western universities).
Sarangdeva assigns the following attributes to the 'best' vaggeyakara:
- a thorough knowledge of grammar (indicative of the ability
of the appropriate use of words)
- proficiency in lexicography
- knowledge of prosody (differentiating among the various meters)
- proficieny in the use of figures of speech
- comprehension of aesthetic delight (rasa) as related to different emotive
states of being (bhAva)
- intelligent familiarity with local custom (necessary to grasp the
intonation (kAku) peculiar to particular regions
- knowledge of many languages
- proficiency in the scientific theories of fine arts
- expert knowledge of the three musical arts (vocal music, instrumental
music and dancing)
- a lovely tone quality
- good knowledge of laya (tempo), tAla (musical time) and kAla.
- discrimination of different intonations
- acquaintance with regional (desi) rAgas
- a sense of propriety in expression and new melodic forms
- knowledge of another's mind
- maturity in the understanding of different prabandhas
- ability to compose songs at short notice
- expert knowledge of composing different verbal structures for different
melodic forms
- maturity in producing gamakas pervading the three registers
- proficiency in presentation of different AlApa
|
 Ramashreya Jha
'Ramrang'
|
The foregoing material is taken from the translation of Sangeet
Ratnakara by R.K. Shringy and Prem Lata Sharma. Their work contains
copious
footnotes and cross-references amplifying on almost every feature cited.
We inaugurate our musical revelry with two compositions in
Raga Ahiri Todi, both of them addressing Shri Krishna.
The theme of the compositions has the gopis remonstrating to the Lord's
childhood friend and messenger, Uddhava.
Tala: vilambit Ektala -
chhorA ahira ko jAne kahAN eri beera hama birahana ke hiya ki
preeta lagA'i kubari doobari sanga
'Ramrang' kauna bulAve banwAri be-peera ko
http://www.sawf.org/audio/ramrang/ahiritodi_vil.ram
|
Tala: druta Teentala -
tero gyAna dhyAna sikha bhAve nA
mere mana to ramey Hari charaNana me
gyAna dhyAna dhAranA na jAne 'Ramrang' mana mero
Hari ke nAma ki lAgi raTana
http://www.sawf.org/audio/ramrang/ahiritodi_druta.ram
Raga Bilaskhani Todi summons a sombre ambience. The druta
composition of Ramrang's is very popular and widely sung.
Tala: vilambit Ektala -
dhana dhana bhAga tero ri mA'i suta taine pAyo jagata ke nAtha
http://www.sawf.org/audio/ramrang/bilaskhani_vil.ram
Tala: druta Teentala -
JagadambikA Ambika
mardani amba Shumbha Nishumbha gale munDa mAlikA
Durge Bhavani dAni dayAni
sura nara keenhe abhaya 'Ramrang'
tero hi nAma kAlikA
http://www.sawf.org/audio/ramrang/bilaskhani_druta.ram
Ramrang has created a rich suite of compositions in Raga Charukeshi
from which this cheez is culled. The mukhDA is at once distinguished by its
syncopated design. The text speaks to the famous incident from the
Ramayana - Shri Rama crosses the river and offers the boatman
his due compensation. The boatman turns it down, saying: "My Lord,
do not disgrace our common profession." On being asked to explain,
he continues, "Dear Lord, we are both boatmen. I ferry people
across this river whereas you ferry them across the Ocean of Life."
Tala: druta Ektala -
hamari tumari, rAjan, jAta-pAta kevaTa ki
vinati mAniye
hama tuma nAtha ek birAdari ke
utarAyi deya jAta nA bigADiye
http://www.sawf.org/audio/ramrang/charukeshi_druta.ram
Jha-sahab is not one to suffer fools gladly, especially pompous fools.
This extended prelude from a September 1999 concert in Panjim, Goa, in reaction
to a silly interjection by a self-styled "music expert" from Pune, shows
Ramrang at his pungent best -
http://www.sawf.org/audio/ramrang/yamanibilawal_prelude.ram
A course of 3 compositions in Raga Yamani Bilawal is now offered.
The first two are offerings to Shirdi ke Saibaba. It is characteristic of
Jha-sahab to preserve the continuity of textual sentiment in many of his
vilambit and druta Khayal composition pairs.
Tala: vilambit Roopak -
Sa'i tihAre nAma ki Asa lagi mohe
kara deejo beDA pAra
sAnchA sAheb tu mero Sa'i
'Ramrang' ki sab lehu sudhAra
http://www.sawf.org/audio/ramrang/yamanibilawal_vil.ram
Tala: druta Teentala -
hamari sudha leeje Sa'i
deenAnAtha dukhahAri
dAni dAtA dariyA dayA ke
'Ramrang' Ayo sharana tihAri
shiriDee ke Sa'i jana ke dukhahAri
http://www.sawf.org/audio/ramrang/yamanibilawal_druta1.ram
This final bandish has Miss Shabari (of Ramayana fame) for its protagonist.
Tala: druta Ektala -
Ayi maiN tihAri sharana
rAkhiye krupA nidhAna, nAri hooN gaNwAri
japa tapa maiN kachu na jAnu
'Ramrang' bharose tero awadha bihAri
http://www.sawf.org/audio/ramrang/yamanibilawal_druta2.ram
Two beautiful gems in Raga Kukubh Bilawal follow.
Tala: dheemA Teentala -
simhAsana baiThe Aja, birAje Siya-Raghuveera
http://www.sawf.org/audio/ramrang/kukubhbilawal_vil.ram
Tala: druta Teentala -
sumirana kara le re mana bAware
chAra dina ko yaha melA khelA jagata ko
terA merA saba jhooTho nAta
socha samajha nAdAna
'Ramrang' meN ranga le apno tana mana ko
http://www.sawf.org/audio/ramrang/kukubhbilawal_druta.ram
Jha-Sahab is apprehended in a tAleem session with Shubha Mudgal.
This magnificent composition in Raga Dhani is set to dheemA Teentala.
lA de lA de chunara piyA dhAni ranga ki
manabhAvani hulasAvani
navarasasani saba gunakhAni
lA de chunara more meeta piyaravA
pahira lAguN tore garavA
'Ramrang' angiyA suhAvani
http://www.sawf.org/audio/ramrang/dhani_asthayi.ram
http://www.sawf.org/audio/ramrang/dhani_antara.ram
|
|
|
|
Pdt. Ramashreya Jha "Ramrang"
|
Ramrang's exceptional compositions in Raga Shree cut to the
core of that profound, expansive Raga. The druta cheez features
what is called a 'vi-sam' where the accent is spirited away from
the sam.
Tala: dheemA Teentala -
gyAna na pAve guru bina gyAni
http://www.sawf.org/audio/ramrang/shree_vil.ram
Tala: druta Teentala -
guru ke paga pariye dhariye dhyAna mana nisi vAsara
sumiriye nAma pAve gyAna mAna gunijana meiN
agama apAra nAda veda, guru binA pAve kabahuNa bheda
'Ramrang' bhAva bhagati kari dhyAve Ave jo sharana meiN
http://www.sawf.org/audio/ramrang/shree_druta.ram
The Tarana in Ada Chautala features arresting syncopation.
http://www.sawf.org/audio/ramrang/shree_tarana.ram
The text of this Raga Yaman cheez takes after symbolism found in Kabeer's
poetry.
Tala: druta Teentala -
ranga de ranga de rangarejavA
mori chunariyA ranga sANwariyA
guna mAnu tore more mitavA
pAyana paruN tore rangarejA
'Ramrang' ranga de hamari angiyA ko more mitavA
http://www.sawf.org/audio/ramrang/yaman_druta.ram
Raga Yaman Kalyan is distinguished from Yaman by the occasional
avarohi touch of the shuddha madhyam. Jha-sahab's conception has
an uncommon flavour thanks to his quaint treatment of that very swara; its
weighted placement in the first line is particularly charming.
Take stock of the overall blend of the melody and the sAhitya.
Tala: dheemA Teentala -
nirakha nirakha sakhi gagana manDala meiN
anuja sahita Siya-Rama Avata awadha bimAna chaDhe
pavana-puta lai Ayo sandeso
Bharata magana uThi Atura chale
'Ramrang' parijana payodha janu rAkA shashi soN milana baDhe
http://www.sawf.org/audio/ramrang/yamankalyan.ram
Raga Shuddha Kalyan: Jha-sahab opines that the the intonation of
the S" N D and P m G
meenDs
should express a yawning, soporific action. The text appropriately assumes the
form of a mother's
lullaby.
neeNdariyA tu kAhe nA Ave lAlana aNkhiyana meiN
jo tu Ave lAla sulAve guna mAnu torA
'Ramrang' guna gA'ooN rAkhooN naina meiN
http://www.sawf.org/audio/ramrang/shuddhakalyan_druta.ram
Raga Kesari Kalyan has been dealt with in a post some
months ago. Feel the pleasing ucchAraNa of the shuddha dhaivat
along Hamsadhwani-esque contours, and the influence of Shuddha Kalyan.
The text (and the Raga) celebrates Shri Hanuman (Kesari-nandana).
dheemA teentAla -
pavana puta HanumantA dayAvantA
saNkaTa harana dukha mochana jana ke
anjani lAla doota bhalo Rama ke
Siya sudhi lAye veera vara bANke
'Ramrang' kapina unAre balavantA
http://www.sawf.org/audio/ramrang/kesarikalyan.ram
Raga Hamsadhwani: The vilambit Roopak bandish is well-known
and in available in commercial renderings by popular vocalists such
as Ms Veena Sahasrabuddhe.
sakala dukha haraNa Hari ke charaNa sharaNa le mana
kATata fanda-dvanda jagata ke
'Ramrang' harata chhina meiN tapana
http://www.sawf.org/audio/ramrang/hamsadhwani_vil.ram
Tala: druta Teentala -
jaya jaya Ganapati devA
Gajanana gajakarNa jaya trishula dhara
sumukha siddha ke dAtA
jaya Gauri suta bighana harana
jaya jaya Vinayaka vardAni
'Ramrang' jaya mangala karana bidhAtA
http://www.sawf.org/audio/ramrang/hamsadhwani_druta.ram
Among Ramrang's personal favourites are the following
two compositions in Tilak Kamod attending that singular
episode in the Mahabharata: Draupadi's
vastraharana. Jha-sahab's verbal recreation of the scene
of Draupadi's anguish and its dissipation through Shri Krishna's
kindness was so riveting that I forgot to pick up much of the
masterly histrionics on tape.
Tala: vilambit Roopak -
mero pata rAkho Murari
Bheesham-Drona baiThe pANwara vhai
soora sabhA saba kroora vhai baiThe
'Ramrang' baiThe pati Paratha pAthara vhai
http://www.sawf.org/audio/ramrang/tilakkamod_vil.ram
Tala: druta Ektala -
begi-begi Aye Hari
Arata suni bAni DhAye paga ughAre
deenAnAtha anAtha ki pata rAkhi
'Ramrang' jana hita basana-roopa dhAre
http://www.sawf.org/audio/ramrang/tilakkamod_druta.ram
A quick sketch of a Chhayanat cheez follows. The text depicts a bashful,
veiled Sita at her wedding, stealing furtive glances of Shri Rama's
visage reflected from her ornaments (bangles).
kara kanganawA nirakha Rama ko moorata Siya magana
DAre ghoongaTa paTa chitavata moorata
'Ramrang' rangi Siya tana-mana
http://www.sawf.org/audio/ramrang/chhayanat_druta.ram
A cheez in Raga Gaud Malhar: jhingurA jhanana...
http://www.sawf.org/audio/ramrang/gaudmalhar_druta.ram
Raga Kirwani, two compositions. The druta bandish has an arresting
spiralling tAna leading to the sam.
Tala: vilambit Roopak -
sudha leejiye dAtA mori
Ana paryo tere dvAra
saba taja Ayo charaNa-sharaNa tero
'Ramrang' baNha gahi leejiyo
http://www.sawf.org/audio/ramrang/kirwani_vil.ram
Tala: druta Ektala -
mukuTa vAro sANvaro soN lAgo humAro manvA re sAjanvA
bhAve na torA bhavanvA jabse lAge unse nainvA
'Ramrang' cheri bhayi vAke dAmanvA
http://www.sawf.org/audio/ramrang/kirwani_druta.ram
A couple of commercial recordings of Ramrang's compositions
in Raga Hemant are now featured. We pick up Jitendra Abhisheki's
rendition in the final Avartana of the vilambit Jhoomra, kahAN mana lAgo
followed
by the Ektala-bound cheez, bairana bhayo -
http://www.sawf.org/audio/ramrang/abhisheki_hemant.ram
Jha-sahab has the habit of turning a Raga upside down. Seen from
the prism of his mind the bandishes disperse different facets of
the same Raga. Consider the composition in Veena Sahasrabuddhe's
voice - beeta gaye. Notice the varied
placement of the sam in all the three and the design of the
respective mukhDAs.
http://www.sawf.org/audio/ramrang/sahasrabuddhe_hemant.ram
We conclude with a Ragamala woven with strands of 21 rAgas. The text
is a paean to Goddess Saraswati, cleverly clothed in words and concomitant
phrasings of the constituent Ragas.
http://www.sawf.org/audio/ramrang/ragamala.ram
|
E mana kalyANa hove tero
sumirana kiye Saraswati nAma
|
[Yaman Kalyan]
[Saraswati]
|
|
dayA ke sindhu, nAma aneka
devagandharva leta nita nAma
|
[Sindhura]
[Devagandhar]
|
|
darbAra thhADe kara joRata hai
jai-jai karata pAvata mana kAma
|
[Darbari]
[Jaijaivanti]
|
|
ko'u gAya chhAyA nATa ko'u hameer
Ananda pAve rijhAye
|
[Chhaya, Nat, Hameer]
[Nand]
|
|
pada pujata basanta sunAya
poori bhayi more mana ki As
|
[Basant]
[Pooriya, Asa]
|
|
kamalAsani sohata
lalit basana anga lasata
|
[Sohini]
[Lalit]
|
|
kara leenhe veeNA des bajAya
moda upajAya sabahi sukha deta
|
[Des]
[Tilak Kamod]
|
|
Durge Bhavani kara joRata hai
Shankara shesha jai dhwani karata hai
|
[Durga, Bhavani]
[Shankara, Hamsadhwani]
|
|
'Ramrang' charaNa sharaNa paryo hai
|
Glossary
The contents of the article are Copyright © of the author and may not be
reproduced in any form without prior written permission from the author.
Comment
on this article
|